|
Post by - HDB - on Mar 13, 2019 2:07:19 GMT 1
KoGaMa Profile: www.kogama.com/profile/6948221/Web Browser: Firefox Client: Standalone AboutMyBrowser.com Link: Steps to ReproduceLooking a bit at the description of KoGaMa, I realized that in one part, it is wrong translated for something stupid, the truth, but I decide to report it because it is still a mistake ... If you go to the Spanish language, you will notice that in the word '' Dias '', there is no accent in the '' i '', so instead of '' Dias '', it should be '' Días '' ... Additional Information (Optional)I know it's not very important, but until now I've seen good spelling and I stopped until I saw this translation error ... Is this a valid error? Evidence: prntscr.com/mx2s1k
|
|
|
Post by _Kelim_ on Mar 19, 2019 10:19:11 GMT 1
Thanks for reporting this bug! Unfortunately we don't consider Translators' mistakes as bugs.
|
|