RutKuba
Expert
Wandering around the forum
Posts: 106
|
Post by RutKuba on Nov 21, 2016 14:56:11 GMT 1
Polish has a lot of Google Translate. I want to help to translate KoGaMa right. English level : B2 Name : RutKuba Posting this because no response on 6 months old email
|
|
|
Post by _kuba787_ on Nov 22, 2016 17:50:18 GMT 1
Probably there will be no response here too, but you can hope still
I think, that it is often because of the fact that here were so many Polish translators before and it was translated in 100%. I also wanted to translate before, but I resigned. Now, the help in translation is much more needed than then. There are many strings to be fixed now, the most important of them is "roszczenie" (translated from "claim"). Also the question is, who translates these strings? I guess, that they were done by people who aren't Polish, maybe some dev used Google Translate, but it is more possible that this was "translated" by badge hunters.
|
|